В Москве состоялась нетворкинг-встреча международных ассоциаций — CCI France Russie и AmCham (Американской торговой палаты)
Присылайте Ваши вопросы на «горячую линию» hotline@ccifr.ru
Загрузка Мероприятия
Международные вторники c « Le Courrier de Russie
Бесплатное
11.11.2015 00:00 - 02:00

«Оба автора задаются похожими вопросами, несмотря на то, что ответы на них очень разные. Так появился ряд размышлений о роли литературы».

Почему «Конец нашей цивилизации»? «Недавно я работала над переводом романа Владимира Сорокина “Теллурия» и одновременно с этим читала «Подчинение» Уэльбека, — рассказывает Анн Кольдефи-Фокар. — Меня поразило, что оба автора задаются похожими вопросами, несмотря на то, что ответы на них очень разные. Так появился ряд размышлений о роли литературы, в особенности — русской».

Анн Кольдефи-Фокар — преподаватель художественного перевода парижского университета Сорбонна, директор русской серии Poustiaki французского издательского дома Verdier и один из самых известных переводчиков русской литературы на французский язык. Особым вниманием был отмечен ее перевод романа Н.В. Гоголя «Мертвые души».

На лекции в рамках «Международных вторников Le Courrier de Russie» Анн Кольдефи-Фокар поделится своими впечатлениями о скандальном романе Мишеля Уэльбека «Подчинение”, расскажет про работу над переводом книги Владимира Сорокина «Теллурия» на французский язык и объяснит, почему во Франции, как и в России, общество окончательно потеряно.

Лекция пройдет на французском языке без перевода в здании редакции газеты Le Courrier de Russie.

Мероприятие завершится серией вопросов-ответов и коктейлем.

Дополнительная информация по адресу: conferences.lcdr@gmail.com

Страница мероприятия в Facebook: http://www.facebook.com/events/580926205396802/

Мероприятие проходит при поддержке туроператора Tsar Voyages.
Авторизация
*
*
Восстановить пароль